News That Matters

Leonor Henríquez

Deportes,<br/> por Leonor Henríquez
Leonor Henríquez, 230b

Deportes,
por Leonor Henríquez

read it in English        Llega noviembre, mes de sentidos aniversarios y con él, las primeras nieves y algo de melancolía, esa con quien aprendí a hacer las paces.Hace ya tiempo Italo Calvino me enseñó que “la melancolía es la tristeza que ha adquirido ligereza”.Pero el hecho es que cuando me siento un poco triste y baja de energía recurro a los deportes.Me activo y salgo ya sea a la natación, gimnasia, tenis e incluso artes marciales (todo “indoors”, en esta época claro).No más traspasar el umbral de los recintos donde se imparten las clases, comienzo a sentir la energía burbujeando en mi cuerpo.Lo bueno de esta manera de practicar deportes es que no muevo un dedo, ni se asoma en mi frente la más mínima gota de sudor.Sin embargo, salgo de las clases, reactivada, reconciliada con el mundo...
Sports,<br/> by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

Sports,
by Leonor Henríquez

leer en español        November arrives, a month of meaningful anniversaries, and with it, the first snows and a touch of melancholy—the kind I've learned to make peace with.Italo Calvino taught me long ago that "melancholy is sadness that has acquired lightness."But the fact is, when I feel a little sad and low on energy, I turn to sports.I get active and go out for swimming, gymnastics, tennis, or even martial arts (all indoors, of course, at this time of year).As soon I cross the threshold of the facilities where the classes are held, I begin to feel the energy bubbling through my body.The great thing about this way of exercising is that I don't move a finger, nor does the slightest drop of sweat appear on my forehead.Yet, I leave the classes revitalized, reconciled with the world, read...
Triángulo,<br/> por Leonor Henríquez
Leonor Henríquez, 229b

Triángulo,
por Leonor Henríquez

read it in EnglishMatemáticamente es un polígono de tres lados y tres ángulos que suman 180 grados.El que despertó mi curiosidad esta semana es mucho más interesante.Explico.Provengo de una familia musical. En mi casa aquí en Calgary, tengo nuestro tradicional cuatro, guitarra, piano, ukelele, marimba, bongó, maracas, palitos y…. antes de que pierda el aliento: triángulo.Es un instrumento de percusión metálica que consiste en una varilla de acero de forma triangular con una apertura, que se golpea con una baqueta para producir una nota intensa y característica.Y este sería el final del tema, si no fuese porque, justamente por esa simplicidad (tanto en diseño y sonido), y yo diría hasta en su humildad musical, me hizo indagar más allá.Se dice que su origen es turco y fue utilizado por Beeth...
Triangle,<br/> by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

Triangle,
by Leonor Henríquez

leer en español        Mathematically, it's a polygon with three sides and three angles that add up to 180 degrees.The one that caught my curiosity this week is much more interesting.Let me explain.I come from a musical family. At home here in Calgary, I have our traditional Venezuelan cuatro, guitar, piano, ukulele, marimba, bongos, maracas, drumsticks, and… before I run out of breath: triangle.It's a metal percussion instrument consisting of a triangular steel rod with an opening, which is struck with a stick to produce a sharp and characteristic note.And this would be the end of the topic, if it weren't for the fact that, precisely because of its simplicity (both in design and sound), and I would even say its musical humility, it made me delve deeper.It's said that its origin is Turkish...
Pactos,<br/> por Leonor Henríquez
Leonor Henríquez, 228b

Pactos,
por Leonor Henríquez

read it in English        Son un compromiso solemne de lado y lado.Ejemplos hay muchos en la literatura universal.Fausto (Goethe) que vende su alma a Mefistófeles a cambio de conocimiento y placer.El Retrato de Dorian Gray (Oscar Wilde) quien pacta con el diablo para que su retrato envejezca en su lugar.El Lazarillo de Tormes (autor anónimo) una obra española donde el lazarillo hace un pacto con un arcipreste (presbítero) y este a su vez con el diablo.Hasta Ulises en la Odisea (Homero) pactó para evadir la muerte durante su viaje.Yo negocio con mis nietos, pacto de abuela, cuando les digo que si se portan bien y se comen toda su comida los premiaré con un postre, (igual se los doy).Esta semana me tropecé con una cita muy interesante, que dejo para el final, que me invitó a reflexionar sobr...
Pacts,<br/> by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

Pacts,
by Leonor Henríquez

leer en español        They are a solemn commitment on both sides.There are many examples in world literature.Faust (Goethe), who sells his soul to Mephistopheles in exchange for knowledge and pleasure.The Picture of Dorian Gray (Oscar Wilde), who makes a pact with the devil so that his portrait will age in his place.Lazarillo de Tormes (anonymous author), a Spanish work in which the guide makes a pact with an archpriest, who does the same with the devil.Even Ulysses in the Odyssey (Homer) made a pact to avoid death during his journey.I negotiate a grandmother's pact with my grandchildren, when I tell them that if they behave well and eat all their food, I'll reward them with dessert (I'll give it to them anyway).This week I came across a very interesting quote, which I'll save for last, w...
Tres películas,<br/> por Leonor Henríquez
Leonor Henríquez, 225d

Tres películas,
por Leonor Henríquez

read it in English        Hicieron que el tiempo pasara volando, literalmente.Sucedió en el viaje de casi diez horas que me trajo de vuelta a Calgary desde Barcelona (¡gracias, West Jet!).La magia del cine no solo me mantuvo distraída mientras estaba allí, confinada en mi asiento (con mi vinito, eso sí), sino que aprendí y encontré algo inspirador en cada una de estas tres historias.La primera:“Everything is going to be great.” (Todo va a estar bien)Una pareja junto a su dos jóvenes hijos, a pesar de las dificultades económicas, persiguen su sueño de triunfar en el mundo del teatro. Al final cada uno encuentra su propia voz.La segunda:Brasilera, “Ainda Estou Aqui” (Todavía estoy aquí).Narra las vicisitudes de una familia en Rio de Janeiro en los años sesenta/setenta, durante la dictadura m...
Three Films,<br/> by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

Three Films,
by Leonor Henríquez

leer en españolThey literally made time fly by.It happened on the nearly ten-hour flight that brought me back to Calgary from Barcelona (thanks, West Jet!).The magic of cinema not only kept me distracted while I was there, confined to my seat (with my wine, of course), but I also learned and found something inspiring in each of these three stories.The first:“Everything is Going to Be Great.”A couple and their two young children, despite financial difficulties, pursue their dream of making it in the theater world. In the end, each one finds their own voice.The second:Brazilian, “Ainda Estou Aqui” (I'm Still Here).It tells the story of a family in Rio de Janeiro in the 1960s and 1970s, during the military dictatorship in Brazil. A story of love and perseverance about a mother of five whose h...
Golosinas,<br/> por Leonor Henríquez
Leonor Henríquez, 227b

Golosinas,
por Leonor Henríquez

read it in English        Son una dulce forma de nostalgia.Cuando las encuentro, aquí en Canadá, no me puedo contener.Esta semana llené un carrito de mercado completo con ellas.Son las golosinas de mi infancia, allá en Caracas.Y sí, me declaro golosa.Todo comenzó con los antojos de mi hija en su primer trimestre de embarazo que nos llevó a almorzar en el mercado latino de Calgary.Yo lo llamo el mercado de las nostalgias.Después de un suculento almuerzo amenizado con música caribeña-salsa, merengue, bachata-  ritmos que, no obstante las miradas inquisidoras de mi hija me resultan irresistibles y activan todos los resortes de mi cuerpo, nos fuimos a recorrer las islas del mercado para hacer la compra.Mi hija, antojada de preparar pabellón criollo (para quien no lo conozca es el plato típico ...
Sweets,<br/> by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

Sweets,
by Leonor Henríquez

leer en español        They're a sweet form of nostalgia.When I find them here in Canada, I can't help myself.This week I filled an entire shopping cart with them.They're the sweets of my childhood, back in Caracas.And yes, I declare myself a sweet tooth.It all started with my daughter's cravings in her first trimester of pregnancy, which led us to lunch at the Latin Market in Calgary.I call it the nostalgia market.After a succulent lunch accompanied by Caribbean music— salsa, merengue, bachata — rhythms that, despite my daughter's inquisitive looks, are irresistible and activate every spring in my body, we went to explore the market's isles to do some shopping.My daughter, eager to make pabellón criollo (a typical Venezuelan dish for those unfamiliar), filled the cart with plantains, blac...
La cosecha,<br/> por Leonor Henríquez
Leonor Henríquez, 226b

La cosecha,
por Leonor Henríquez

read it in English         En el sentido agrícola, es la recolección de frutos y hortalizas. Bíblicamente, se entiende como alimentar el espíritu de Dios para ganar indulgencias. Dionisíacamente, es la vendimia, ese momento en el cual las uvas están en su punto de esplendor, para producir los más decadentes vinos. Se trata de recoger lo que se ha sembrado, y, si se tiene suerte, verse recompensado. Parece fácil, pero como dicen, a veces se siembran vientos y se recogen tempestades. El tema viene a colación pues el 13 de octubre, celebramos aquí en Canadá nuestra fiesta de Acción de Gracias (Thanksgiving), y su origen es justamente agradecer por la cosecha, en el más amplio sentido de la palabra. Lo celebré con inmensa gratitud, en familia con mis hijos y nietos (dos en c...
The Harvest, <br/>by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

The Harvest,
by Leonor Henríquez

leer en español        In the agricultural sense, it is the gathering of vegetables, fruits, and greens.Biblically, it is understood as feeding the Spirit of God to reap indulgences.Dionysiacally, my favorite is the vineyard, that moment when the grapes are at their peak, producing the most decadent wines and liqueurs.In short, it's about reaping what you've sown, and if you're lucky, being rewarded.It seems simple, but as they say, sometimes you sow the wind and reap the whirlwind.The topic comes up because on October 13th, we celebrate Thanksgiving here in Canada, and its origin is precisely to give thanks for a good harvest, in the broadest sense of the word.I celebrated it with immense gratitude, as a family with my children and grandchildren (two on the way), who are brave enough to d...