News That Matters

Leonor Henríquez

Kamsahamnida,<br/> por Leonor Henríquez
196d, Leonor Henríquez

Kamsahamnida,
por Leonor Henríquez

read it in English         El recinto estaba a reventar. Tan repleto que tuvimos que sentarnos en un rincón en el suelo. Los niños, entre ellos mi nieto Tomás, de ocho años, comenzaron a formarse en el borde del enorme rectángulo blanco. Todos vistiendo sus impecables dobok, así se llama el uniforme. Se trataba de una sesión donde los alumnos tendrían que mostrar sus habilidades de Taekwondo para pasar a un nivel más alto, con el merecido cambio de color de cinturón. El Taekwondo es una de las artes marciales más antiguas. Su origen es coreano y se considera como el más elevado arte de defensa personal. Los niños comienzan sus rutinas, siguiendo los comandos que les da el Maestro. Los niveles de concentración son enormes, la coordinación perfecta entre patadas y movimien...
Kamsahamnida, <br/> by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

Kamsahamnida,
by Leonor Henríquez

leer en español       The room was packed.So full that we had to sit in a corner on the floor.The children, including my 8-year-old grandson Tomás, began to line up at the edge of the enormous white rectangle.All wearing their impeccable “dobok”, that is the name of the uniform.It was a session where the students would have to demonstrate their Taekwondo skills to advance to a higher level, with the deserved change of belt color.Taekwondo is one of the oldest martial arts. Its origins are Korean, and it is considered the highest art of self-defense.The children began their routines, following the commands given by the Master. The levels of concentration are enormous, with perfect coordination between kicks and arm movements.While researching for this article, I learned that Tae refers to f...
Huellas,<br/> por Leonor Henríquez
195d, Leonor Henríquez

Huellas,
por Leonor Henríquez

read it in English        Anoche nevó.No es inusual en marzo, pero a estas alturas del invierno uno dice: ¡Basta ya! Prometo que será la última vez que mencione el frío y el invierno por una buena temporada.Me fui temprano a pasear a la perrita Panda que estoy cuidando estos días, quizás algunos la recuerden.No había ni un alma en la extensa pradera, pero mi sensación de soledad se vio cuestionada por la cantidad de huellas en la nieve.Sentí que me encontraba en medio de una multitud invisible.Había pisadas de todo tipo; humanas, caninas, de venado, de ganso y hasta de conejo; he aprendido a identificarlas. Gracias a Dios no había de oso, esos apenas se están despertando de su larga hibernación.Las huellas convergían, divergían sin orden ni patrón, labrando improvisadas pinceladas en la bl...
Footprints, <br/> by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

Footprints,
by Leonor Henríquez

leer en español        It snowed last night.It's not unusual in March, but at this point in the winter one says: Enough!I promise this will be the last time I mention the cold and winter for a good while.I left early to walk the dog, Panda, that I'm taking care of these days, perhaps some of you remember her.There was not a soul in the extensive meadow, but my feeling of loneliness was questioned by the number of footprints in the snow.I felt like I was in the middle of an invisible crowd.There were footprints of all kinds; human, canine, deer, goose, and even rabbit; I have learned to identify them. Thank God there were no bear footprints, those are just awakening from their long hibernation.The footprints converged, diverged without order or pattern, carving improvised brushstrokes on th...
La ardilla,<br/> por Leonor Henríquez
194c, Leonor Henríquez

La ardilla,
por Leonor Henríquez

read it in English        La ardillita estaba entretenida abriendo una nuez, sin importarle más nada a su alrededor.Son pequeñitas, pero increíblemente ágiles y yo diría inteligentes.En estos tiempos en los cuales a veces uno no puede evadir lo que sucede en nuestro mundo al revés, pues ahí me quedé, terapéuticamente, mirando a la ardilla por un buen rato.Volví a casa dispuesta a trabajar en un poema infantil, una asignación para una revista inglesa llamada Caterpillar, pero claro, antes de comenzar, no pude evitar revisar las noticias del mundo.Salí espantada, como siempre.Necesitaba “limpiar el paladar” antes de volver a mi tarea poética, así que no sé si por destino o azar, o el Internet que a veces lee nuestros más profundos pensamientos, me topé con un poema de Ralph Waldo Emerson lla...
The squirrel,<br/>  by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

The squirrel,
by Leonor Henríquez

leer en español       The little squirrel was busy opening a nut, not caring about anything else around it.They are tiny, but incredibly agile and I would say intelligent.Anyway, in these times when sometimes one cannot avoid what happens in our upside-down world, I stayed there looking at the squirrel for a long time.I returned home ready to work on a children's poem, an assignment for an English magazine called “Caterpillar”; but of course, before starting I could not help but check the world news.I quit very fast, frightened, as always.I needed to “cleanse my palate” before returning to my poetic task, so I don't know if it was by fate or chance, or the internet that sometimes reads our deepest thoughts, I came across a poem by Ralph Waldo Emerson (1803-1882) called “The Mountain and th...
Hockey,<br/> por Leonor Henríquez
193b, Leonor Henríquez

Hockey,
por Leonor Henríquez

read it in English¿Qué hago yo viendo un partido de hockey?Cuando uno se muda de país, no solo cambia el idioma, el paisaje, el clima y la vegetación; también se transforma la iconografía deportiva.Crecí en una familia de seis hermanos y en mi casa se veían todos los deportes, fútbol, béisbol, tenis y hasta boxeo.Bueno, todos menos hockey.Ese lo descubrí aquí en Canadá.Recién llegada, a mi esposo y a mí, la compañía para la cual trabajábamos nos invitó, VIP, a un juego de hockey en el Saddledome, el estadio de la ciudad.Yo disfruté mucho del ambiente, la cervecita, la fanaticada vitoreando a los Calgary Flames, el equipo local, mientras grandes llamaradas surgían en el escenario al grito de ¡Gol!Recuerdo que le dije a mi esposo, “lo malo es que no veo la pelota”. Y el me respondió, “es que...
Hockey,<br/> by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

Hockey,
by Leonor Henríquez

 leer en español       What am I doing watching a hockey game?I grew up in a family of six siblings and in my house, we watched all sports, soccer, baseball, tennis and even boxing.Well, all except hockey.I discovered that here in Canada.When I first arrived, my husband and I were invited by the company we worked for, VIP, to a hockey game at the “Saddledome”, the city stadium.I really enjoyed the atmosphere, the beer, the fans cheering the Calgary Flames, the local team, while huge flames appeared on the audience shouting “Goal!”I remember telling my husband, “I can’t see the ball”, and he replied, “there is no ball, but a small disk called a puck.”The fact is that a week ago, on Thursday, February 20th at six pm local time, an entire country fell silent.The only thing that could be heard...
La guayaba,<br/> por Leonor Henríquez
192b, Leonor Henríquez

La guayaba,
por Leonor Henríquez

read it in English        Cerré los ojos y dejé que su dulzor se deslizara por mi garganta y por mis recuerdos.En el jardín de la casa de mi infancia había dos matas de mango, una de cambur, un árbol de aguacate y uno de guayaba.También surgían trinitarias y rosales que regalaban sus aromas. Al fondo, una pared cubierta de Riqui Riquis donde los colibríes iban a beber.A mí como niña, toda esa exuberancia me resultaba “normal”.Hoy en día, después de una breve convalecencia, cuando el termómetro se desploma y marca -20° C y la nieve cubre con su manto luminoso mi paisaje canadiense, recordar aquel idílico vergel me resulta extraordinario.Y todo gracias a un cartón de jugo de guayaba que me regaló una buena amiga.Ni sabía que se conseguía en estas árticas latitudes, pero sí y, además, marca D...
The guava,<br/> by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

The guava,
by Leonor Henríquez

leer en español        I closed my eyes and let its sweetness slide down my throat and into my memories.In the garden of my childhood home there were mango, banana, avocado and guava trees.There were also bougainvilleas and rose bushes that offered their aromas. In the background, a wall covered with Riqui Riquis (family of Bird of Paradise) where the hummingbirds went to drink.As a child, all that exuberance seemed “normal” to me.Today, after a brief convalescence, when the thermometer plummets and reads -20° C and the snow covers my Canadian landscape with its luminous blanket, remembering that idyllic orchard seems extraordinary to me.And all thanks to guava juice a dear friend gave me.I didn't even know that it was available in these arctic latitudes, but yes, as in my childhood, Del M...
Hipnosis, <br/>por Leonor Henríquez
191c, Leonor Henríquez

Hipnosis,
por Leonor Henríquez

read it in English        Sucedió en el club de playa al que solía ir con mis padres cuando era niña.Tendría yo unos ocho años cuando llevaron a un hipnotizador, creo que lo llamaban “El Tercer Ojo”.El cine se llenó de gente, claro a los niños no nos dejaban entrar, pero yo presencié todo por un huequito.No entendí nada de lo que dijo el hipnotizador, pero recuerdo con claridad que, al terminar de hablar, llamó al escenario a los que habían quedado "hechizados"  por decirlo de una manera.Recuerdo que les daba órdenes, que ellos obedecían. Hace frío, y todos tiritaban. Hace calor, y se quitaban la ropa. Hay ratones, y se subían a las sillas y hacían como si los espantaran con una escoba.Por definición la hipnosis, ese estado alterado de la mente, también llamado trance, es una condición hum...
Hypnosis, <br/> by Leonor Henríquez
Leonor Henríquez

Hypnosis,
by Leonor Henríquez

leer en español        It happened at the beach club I used to go to with my parents when I was a child.I was about eight years old when they brought in a hypnotist, I think they called him “The Third Eye.”The cinema was packed with people, of course children weren’t allowed in, but I watched everything through a small hole on the wall.I didn’t understand anything the hypnotist said, but I clearly remember that, when he finished speaking, he called to the stage those who had been “bewitched”, so to speak.I remember him giving them orders, which they obeyed. It’s cold, and everyone was shivering. It’s hot, and they took off their clothes. There are mice, and everyone was climbing up on chairs and pretending to shoo them away with a broom.By definition, hypnosis, that altered state of mind, ...