leer en español
read it in English
A tecnologia às vezes permite usos nunca imaginados. Quase uma década atrás, quando o Google Tradutor estava em seu avatar infantil, dois jornalistas indianos foram cobrir um torneio de xadrez em Moscou. Certa noite, um dos jornalistas sentiu uma dor aguda no estômago. O concierge chamou a ambulância. O médico falava apenas russo. A tentativa do segundo jornalista de usar a linguagem de sinais ficava cada vez mais bizarra. De repente, o médico indicou que ele deveria abrir seu laptop. Ele então digitou em russo e pediu ao Google que traduzisse para o inglês. Agora, o idioma não era mais um problema.
Hoje, as vozes são transcritas e traduzidas instantaneamente. Portanto, a política de qual é o idioma internacional dominante não é mais um problema. Nem a alfabetização. Um carpinteiro analfabeto pode convencer seu cliente sobre o design de um produto por meio de imagens e uma mensagem de áudio. A comunicação por áudio em celulares geralmente transcende a deficiência de alfabetização. Portanto, esperamos que esta nova Alexandria sobreviva.