News That Matters

Elvira Schuartz

Estreia, por Elvira Schuartz
84b, Elvira Schuartz

Estreia, por Elvira Schuartz

leer en español   No meio do vale de livros, enfileirado entre as dezenas de pessoas a espera de um autografo, eu o reconheci. Não pelos óculos redondos de tartaruga, nem pelo cachecol ou o blazer xadrez, talvez o mesmo de vinte anos atrás, mas por aquele que era o prefácio de seu próprio rosto: Duas caudas de marta sobre os lábios, milimétricamente aparadas e manuseadas para tornar seus dois lados idênticos, e em forma de S. A única lembrança que guardei da noite de estreia. Com ele, varria tecidos do caminho e manchavam relevos de carmim. Rosas desabrochavam prematuras e sucumbiam ao toque das cerdas atrevidas daquele sisudo pincel.Sentado ao lado da mesa, em dias de prova, perna sobre perna, rodava o dedo pela ponta do “S”, como quem dá corda à preguiça.da mesma autoraCompartir enGente ...
Estreno, por Elvira Schuartz
Elvira Schuartz

Estreno, por Elvira Schuartz

ler em português   Lo reconocí en medio del valle de libros, entre decenas de personas que en fila esperaban un autógrafo. No fue por sus gafas redondas de carey, ni por su bufanda, ni siquiera fue por el saco de cuadros - quizás el mismo saco de hace veinte años - sino por lo que hacía de prefacio de su propio rostro: dos colas de marta sobre los labios, milimétricamente recortadas y manipuladas. para hacerlas simétricas, y en forma de S. Con él alejaba los tejidos y acariciaba los relieves carmesíes. Rosas que florecían prematuramente sucumbían al toque de las cerdas atrevidas de ese cepillo adusto. Ese es el único recuerdo que tengo de la noche del estreno; como cuando sentado junto a la mesa, los días de examen, pierna sobre pierna, pasaba el dedo por la punta de la “S”, como quien le ...
A Cidade Perfeita, por Elvira Schuartz
76c, Elvira Schuartz

A Cidade Perfeita, por Elvira Schuartz

ler em espanhol   Quando se abre a porta do estacionamento em direção à cidade, o espanto é inevitável.Isto é real? É um parque de Disney World ou uma foto bem retocada?Como as flores muito perfeitas parecem artificiais, Mônaco parece uma cidade de plástico.Não há nada fora do lugar, ou sujo, ou feio; digo: pobre - porque a pobreza é feia.Ferraris e Maseratis se enfileiram na porta do Cassino, que por sua suntuosidade majestosa seduz os frequentadores às apostas.-Vamos, tente, dê- se esta chance, eu posso ser sua! Dizem em coro as 2 Ferraris vermelhas em frente à porta do Cassino.Mas para entrar, as mulheres precisam usar vestido e os homens, terno e gravata. Afinal, você pode se tornar um milionário e é assim que um milionário se veste. Ou fique de fora.Eu fui barrada. Calça Jeans e tênis...
La ciudad perfecta, por Elvira Schuartz
Elvira Schuartz

La ciudad perfecta, por Elvira Schuartz

ler em português   Cuando abres la puerta del estacionamiento hacia la ciudad, el asombro es inevitable.¿Esto es real? ¿Es un parque de Disney World o es una foto bien retocada?Al igual que las flores muy perfectas parecen artificiales, Mónaco parece una ciudad de plástico.No hay nada fuera de lugar, ni sucio, ni feo, no digo pobre - porque aunque la pobreza es fea en Monaco no cabe.Ferraris y Maseratis hacen fila fuera del Casino, que por su majestuosa suntuosidad, seduce a los visitantes a apostar.-Vamos, prueba, date esta oportunidad, ¡puedo ser tuyo! Los 2 Ferraris rojos frente a la puerta del Casino dicen a coro.Pero para entrar, las mujeres deben llevar vestido y los hombres, traje y corbata. Después de todo, puedes convertirte en millonario y así es como se viste un millonario. O qu...
Copacabana, último dia de 2010 – Elvira Schuartz
Edição 5B, Elvira Schuartz

Copacabana, último dia de 2010 – Elvira Schuartz

leer en españolDo hotel, na esquina da Avenida Princesa Isabel, vou falar pouco, mas do décimo andar, por uma janela que nunca se abre, Copacabana inteira se vê daqui. A calçada é uma pintura em preto e branco, o desenho clássico das ondas com grafismos geométricos das ilhas ganha a força de uma mega instalação. Mas tanta simetria desbaratina com o alinhamento irreverente da arrebentação que faz o mar desbotar em amazonitas e esmeraldas. Todos os guarda-sóis são vermelhos. Ultraleves coloridos voam pra lá e pra cá ameaçando se estatelar na montanha - só pra fazer a gente perder o fôlego... Num instante fazem a volta e sobrevoam a cidade com intimidade de vizinhos.Da rua não é diferente. À noite, luzes coloridas passeiam sobre os edifícios, música popular brasileira ressoa nos alto falantes...
Copacabana, último día de 2010 – Elvira Schuartz
Edição 5B, Elvira Schuartz

Copacabana, último día de 2010 – Elvira Schuartz

ler em portuguêsDesde el hotel, en la esquina de la Avenida Princesa Isabel, diré poco, pero desde el décimo piso, a través de una ventana que nunca se abre, se puede ver Copacabana entera.La acera es una pintura en blanco y negro, el diseño clásico de las olas con gráficos geométricos de las islas gana la fuerza de una mega instalación. Pero tanta simetría se enloquece con la alineación irreverente del reventar de las olas, que hace que el mar se desvanezca en amazonitas y esmeraldas.Todos los toldos son rojos. Los ultraligeros de colores vuelan de un lado a otro amenazando con estrellarse contra la montaña, solo para dejarnos sin aliento ... En un instante se dan la vuelta y sobrevuelan la ciudad con intimidad de vecinos.La calle no es diferente. Por la noche, luces de colores pasean por...