News That Matters

Roberto Managau

A internet estaria acabando com as línguas?, por Roberto Managau
48b, Roberto Managau

A internet estaria acabando com as línguas?, por Roberto Managau

leer en español A título de curiosidade, segundo o Ethnologue, existem 7.151 línguas no mundo e a única língua considerada “zumbi”, porque desapareceu durante séculos e renasceu no século XIX, é o hebraico, na região que anos depois viraria o Estado de Israel. Mas a pergunta que nos fazemos, é a do título, referindo-nos às línguas “maternas”, mais populares e comuns a muitos de nós. A globalização tecnológica e a rapidez das mídias sociais estão dando origem a uma nova terminologia, onde no meio da escrita, predominam onomatopeias, emoticons, símbolos gráficos interligados, etimologias desprovidas de sentido, um pouco de inglês e ... terríveis ofensas à “ars dictaminis”, à lexicografia de um dicionário ou enciclopédia por exemplo, livros de cabeceira na infância e adolescência para...
Roberto Managau

¿La Internet está acabando con los idiomas?, por Roberto Managau

ler em portuguêsComo curiosidad, según Ethnologue, existen 7.151 idiomas en el mundo y el único idioma considerado zombi, porque desapareció durante siglos y renació en el siglo XIX, es el hebreo en la región que años después se convertiría en el Estado de Israel.Pero la pregunta que nos hacemos se refiere al título, a las lenguas “maternas” más populares y comunes a muchos de nosotros. La globalización tecnológica y la velocidad de las redes sociales están dando lugar a una nueva terminología, donde en medio de la escritura, onomatopeyas, emoticones, símbolos gráficos interconectados, etimologías sin sentido, un poco de inglés … también se evidencian terribles ofensas a la ars dictaminis, a la lexicografía de un diccionario o una enciclopedia, por ejemplo, libros de cabecera en la infanci...
“Brincar com lama…”, por Roberto Managau
42b, Roberto Managau

“Brincar com lama…”, por Roberto Managau

leer en españolDizem que todo bebê vem ao mundo com um pão debaixo do braço. Bem, no Uruguai, os bebês nascem com uma bola debaixo do braço... talvez hoje com um celular!Não sou do tempo de brincar com uma bola de trapos na rua quando criança, mas a conheci, porque algumas vezes na ausência de uma legítima que cumprisse sua função como tal, alguma avó bem-intencionada a confeccionava com retalhos de pano em desuso e meias velhas furadas, um certo pecado porque aquelas meias furadas eram costuradas e ficavam “novas” para ir à escola ou visitar os tios no fim de semana.Não era fácil dar-lhe uma forma redonda, mas elas conseguiam, pelo menos de início. Depois de pronta, coitada, não quicava, rolava mais ou menos, ficando em minutos, achatada como uma torta!As coisas melhoravam um pouco quando...
“Jugar con barro …”, por Roberto Managau
Roberto Managau

“Jugar con barro …”, por Roberto Managau

ler em portuguêsDicen que todo bebé viene al mundo con un pan abajo del brazo. Pues en Uruguay se nacía con una pelota abajo del brazo … capaz que hoy con un celular!No soy de la época de jugar con pelota de trapo en la calle cuando niño, pero la conocí, porque algunas pocas veces, a falta de una verdadera que cumpliese su función de tal, alguna abuela bien dispuesta, la fabricaba con retazos de paños en desuso y viejas medias agujereadas, un cierto pecado porque esas medias agujereadas se cosían y quedaban “nuevas” para ir a la escuela o en la visita a los tíos el fin de semana. No era fácil darle la forma redonda, pero ellas conseguían, al menos al principio. Una vez pronta, pobre pelota, no picaba, rodaba más o menos, quedando en minutos, chata como una tarta !La cosa mejoraba un poco c...
As dúas Montevideo, por Roberto Managau
39a, Roberto Managau

As dúas Montevideo, por Roberto Managau

ler em espanhol“Não te esqueças de mim, que desvendasteA calma ao meu olhar ermo de paz [...]” dizia Vinicius de Moraes disse em seu Soneto de Montevidéu, cidade que adorava, onde foi diplomata da embaixada brasileira por alguns anos.E poucos sabem que há outra "Montevidéu" a 10.000 km de distância da verdadeira, no estado americano de Minnesota, incluída uma praça "José Artigas" e a estátua do próprio herói uruguaio. Um nova-iorquino, Cornelius Nelson, deu esse nome à região, por volta de 1870, porque lembrava a topografia daquela do Prata, que ele tinha visto em uma viagem anterior. Há mais de um século, ambas se consideram cidades irmãs e trocam experiências amigáveis ​​sempre que possível.Mas será que Cornelius Nelson saberia a origem do nome "Montevidéu"? Segundo o escritor Eduardo ...
Las dos Montevideo, por Roberto Managau
Roberto Managau

Las dos Montevideo, por Roberto Managau

ler em português“No te olvides de mí, que desentrañasteLa calma de mi mirar vacío de paz [...]” decía Vinicius de Moraes en su Soneto de Montevideo, ciudad que amaba, donde fue diplomático de la embajada brasileña por algunos años.Y pocos saben que existe otra “Montevideo” a diez mil kms de distancia de la verdadera, en el estado americano de Minnesota, incluso con una plaza “José Artigas” y la estatua del mismísimo prócer uruguayo. Un novayorkino, Cornelius Nelson, le dio ese nombre al emplazamiento, por vuelta de 1870, porque le recordó la topografía de la del Plata, que había conocido en un viaje anterior. Hace más un siglo, se consideran ciudades hermanadas e intercambian experiencias amistosas siempre que posible.¿Pero, será que Cornelius Nelson sabría el origen del nombre “Montevideo...
A passagem do Noroeste por Roberto Managau
38b, Roberto Managau

A passagem do Noroeste por Roberto Managau

leer en españolQuando falamos de “Noroeste” no título, olhando o globo terrestre, visualizando América do Norte, nos referimos precisamente ao noroeste do Canadá. Trata-se de uma mítica rota marítima que conseguiria ligar os oceanos Pacífico e Atlântico em volta do Círculo Polar Ártico, diminuindo consideravelmente a distância entre Europa e Asia.Nos séculos XV e XVI, no início da navegação comercial e das conquistas a grande escala pelos europeus, as rotas marítimas entre a Europa e a China, só eram possíveis bordeando o sul da África digamos, a Leste, ou pelo sul da América do Sul, a esquerda ao Pacífico. Foi quando começaram a surgir os intentos de encurtar essas vias marítimas olhando para o norte do Canadá, circunvalando a mesmíssima Terra pelo Ártico. No entanto, o gelo, o frio extre...
El Paso del Noroeste por Roberto Managau
Roberto Managau

El Paso del Noroeste por Roberto Managau

ler em portuguêsCuando hablamos de “Noroeste” en el título, mirando el globo terráqueo, visualizando América del Norte, nos referimos precisamente al noroeste de Canadá. Se trata de una mítica ruta marítima que conectaría los océanos Pacífico y Atlántico en torno al Círculo Polar Ártico, reduciendo considerablemente la distancia entre Europa y Asia.En los siglos XV y XVI, al inicio de la navegación comercial y de las grandes conquistas europeas, las rutas marítimas entre Europa y China sólo eran posibles bordeando el sur de África, digamos hacia el este, o por el sur de América del Sur, a la izquierda, hacia el Pacífico. Fue entonces cuando empezaron a aparecer los intentos de acortar estas rutas marítimas apuntando al norte de Canadá, circunvalando la mismísima Tierra alrededor del Ártico...
O Memorioso – Roberto Managau
34b, Roberto Managau

O Memorioso – Roberto Managau

ler em espanhol Tenho um velho e querido amigo em Montevidéu que me lembra muito o personagem de um conto de Borges, que considero inestimável e recomendado para quem não o conhece, "Funes, o Memorioso". Dentro da singularidade desse amigo, é relembrar momentos, episódios e situações passadas, com absoluta precisão de datas e detalhes, e assim costuma comentar: "às vezes, até eu me admiro!!". O conto começa com a narração de um jovem argentino visitando a cidade de Fray Bentos, capital do departamento de Río Negro, no Uruguai. Montado a cavalo com seu primo uruguaio, eles se deparam com Ireneo Funes, um personagem local, vestido à usança gaucha, de rosto taciturno e mestiço que, quando lhe perguntaram a hora, respondeu com precisão cronométrica. O narrador depois menciona 3 encontros...
El Memorioso – Roberto Managau
Roberto Managau

El Memorioso – Roberto Managau

ler em português Tengo un viejo y querido amigo en Montevideo que me recuerda mucho al personaje de un cuento de Borges, que considero inestimable y recomendable para quien no lo conozca, “Funes, el Memorioso”. Dentro de la singularidad de este amigo, una es el recordar momentos, episodios y situaciones pasadas, con absoluta precisión de fechas y pormenores, y así suele comentar: “a veces, hasta yo me admiro !!”. El cuento comienza con el relato de un joven argentino visitando la ciudad de Fray Bentos, capital del departamento de Río Negro, en Uruguay. Paseando a caballo con su primo uruguayo, se cruzan con Ireneo Funes, un personaje del lugar, vestido a lo gaucho, de rostro “taciturno y aindiado”, que al preguntársele la hora, este respondió con precisión cronométrica. El narrador m...
 “Será arte tudo o que eu disser que é arte” … – Roberto Managau
33a, Roberto Managau

 “Será arte tudo o que eu disser que é arte” … – Roberto Managau

leer en español ... já dizia Marcel Duchamp em 1917 quando apresentou um urinol, sua obra chamada “Fonte” no Salão da Sociedade Nova Yorkina de Artistas Independentes. O conceito grego da estética já tinha sido deixado de lado há algum tempo e o urinol de cor branca (comme il faut) causou enormes discussões e reflexões sobre como um objeto ímpio podia ser considerado “arte”. A atividade plástico-artística é uma corrente cuja amplitude, riqueza, mas também vulnerabilidade, estão além da compreensão de muitos de nós. Mas se por exemplo, uma das disciplinas clássicas como a pintura desaparecesse, não se apagaria um estímulo de sensibilidade no imperito observador ou no versado apreciador ? Hoje temos obras controvertidas como as dos britânicos Damien Hirst e seus animais mortos e os ret...
“Será arte lo que yo diga que es arte”… – Roberto Managau
Roberto Managau

“Será arte lo que yo diga que es arte”… – Roberto Managau

ler em português ... ya lo decía Marcel Duchamp en 1917 cuando presentó un urinario, su obra llamada “Fuente” en el Salón de la Sociedad de Artistas Independientes de Nueva York. El concepto griego de estética ya había sido dejado de lado tiempo atrás y el urinario de color blanco (comme il faut) provocó grandes discusiones y reflexiones sobre cómo un objeto impío podía ser considerado “arte”. La actividad plástico-artística es una corriente cuya amplitud, riqueza, pero también vulnerabilidad, escapan a la comprensión de muchos de nosotros. Pero si, por ejemplo, desapareciera una de las disciplinas clásicas como es la pintura, ¿no desaparecería un estímulo de sensibilidad en el observador inexperto o en el apreciador versado? Hoy tenemos obras controvertidas como las de los británico...